總瀏覽量----破10萬我就去慶祝

2014年7月13日

福爾摩斯同人文7:《初識探案》1

齋主好久沒上來貼新文了。在流感與翻譯case交纏下,我終於成功打完新文的Part1,貼上來跟期盼已久的各位分享。

原本依順序,出完第1+3篇福爾摩斯同人文(《跨國宿敵案&臨終的偵探和雨中的醫生》)、第2篇福爾摩斯同人文(《走上絞刑台案》)後,應該輪到兩年前就寫完的第4篇。不過第4篇風格實在是黑暗哀沉,糾結程度更勝1&2&3,而我想讓大家看點清新愉快的東西(加上第5篇和第6篇也都還沒寫完),於是選了先貼今年六月寫完的7篇福爾摩斯同人文──《初識探案》,希望你們會喜歡!


以下是《初識探案》一文的小小簡介
(1)英文譯名A Case of Acquaintance
PS.中文書名《初識探案》本身是個雙關語,可指關於福華初識的這件案子,亦可指華生初次認識福爾摩斯所從事的推理探案一職;不過英譯我就只取前一種意思,否則出本時兩列英文書名打在封面,會很長很占空間啊~)
(2)案發時間188113月,在原作《血字的研究》(18813月)案前後
(3)創作時期100.6.7.4:16pm(開稿原因印象中是上課時寫完《走上絞刑台案》,閒閒沒事做,突發奇想來寫這篇~老師請不要轟我啊!)-103. 6.4. 10:15pm(實際創作時間沒那麼久,因為中間至少停了一年去寫第8篇同人)
(4)字數8萬字(手寫稿,字數略估)
(5)風格原作&電影向(不過主題有受到俄版影響,Mycroft的性格部份受到BBC第一季影響),清水摯友文,歡樂溫馨+推理+少許冒險動作
(6)案件主述者:福爾摩斯&華生
(7)出場人物:福爾摩斯、華生、赫德森太太、雷斯垂德、邁克羅夫特(哥哥笑點無限!)、莫里亞蒂、莫蘭、小斯坦福、葛萊森(跟雷斯垂德不斷歡樂鬥嘴~笑)、其他原作人物(如幾位名氣較低的蘇格蘭場警探)及少許自創人物(如福爾摩斯家老神在在的老管家)
(8) 大意看福爾摩斯和華生最初幾個月笑料百出、
驚險刺激的同居生活這對性格與習慣完全不搭的室友
是否能相處愉快慈祥的新房東赫德森太太老好人警探雷斯垂德,
及總愛插手管幼弟閒事的邁克羅夫特能解開兩人的誤會嗎
神秘的莫里亞蒂教授(及暗中隨扈的莫蘭)對華生的莫名關切,
又將對兩人的關係造成什麼影響?
 
 



為了讓對原作不熟的人也能迅速陷入福爾摩斯的世界,文中還附有註解,讓大家對維多利亞時期的倫敦以及書中人物更加熟悉(唯一的變動是,度量衡我一律採公尺而非英呎,方便華人讀者理解)。


註解提及原作處,中文版引自遠流版(2001初版九刷),英文版引自Bantam Classic版(1986發行,2003再版)。文中原作譯名除了少數變動(如梅麗改為瑪麗),俱來自遠流版;若有與遠流版譯文不同,會在註解內說明。此外,註解中福爾摩斯簡稱為H,華生為W,雷斯垂德為L,邁克羅夫特為My,莫里亞蒂為M,莫蘭為Moran,特此告知。


另外,在此發表disclaimer:《福爾摩斯》的著作權法律上只屬於Sir Arthur Conan Doyle,不屬於我本人。不過私心以為,《福爾摩斯》儘管被同人文/電影/影集一寫再寫、一拍再拍,其實它不屬於任何瘋狂熱愛它的大眾,不純屬於作者本人,更不屬於我,而是屬於Sherlock Holmes & Dr. Watson,屬於這對曠古絕今的摯友,而貝克街221B也將永遠存在


《初識探案》除了獻給Holmes & Watson, Moriarty&Moran, Lestrade, Mycroft, Mrs. Hudson等我熱愛的角色,也一如既往地獻給前摯友JW:謝謝她當年固定每周閱讀我的福爾摩斯同人文,給予我精神上的支持。也獻給近年來和我一起擺攤賣本的阿娟和丹澐:前兩本同人有人買,多少鼓舞了我把當年寫到中斷的這篇文在半年內熱血衝刺趕完(笑),而且丹澐你的莫花文真的激發我寫出更多教授和華生的微妙對話(笑)~謝謝你們!!!


獻詞完畢,以下是Part1關鍵詞句:


你要學的事還有很多,歇洛克、「快進來,孩子!快進來」、「我可不想我哥笑容滿面的安插助理來當我室友、「我在這裡,等著您帶他回來


準備好開始閱讀正文了嗎?一起來看Part1吧!